এইদিন ওয়েবডেস্ক,কলকাতা,০৭ এপ্রিল : প্রসিদ্ধ শুকনো খাবার প্রস্তুতকারী সংস্থা হালদিরামের খাবারের প্যাকেটে ‘আরবি’ ভাষায় লেখা নিয়ে বিতর্কের সৃষ্টি হয়েছে । একটি বৈদ্যুতিন চ্যানেলের মহিলা সাংবাদিকদের সঙ্গে এনিয়ে হলদিরামের আউটলেট ম্যানেজারের মধ্যে উত্তপ্ত বিনিময়ের একটি ভিডিও সম্প্রতি সোশ্যাল মিডিয়ায় ভাইরাল হয়েছে । যদিও এই বিতর্কে দ্বিধা বিভক্ত নেটাগরিকরা ।
জানা গেছে,ঘটনাটি গত মঙ্গলবার নয়া দিল্লির কোনও এক জায়গায় হলদিরামের পণ্য বিক্রেতার দোকানে ঘটেছে । ভাইরাল হওয়া ভিডিওতে দেখা গেছে,সুদর্শন নিউজ টিভির এক মহিলা প্রতিবেদককে হলদিরামের দোকানে এক মহিলা কর্মচারীর সাথে তীব্র বিতর্ক করছেন । মহিলা প্রতিবেদককে নবরাত্রির সময় উপবাসের জন্য তৈরি পণ্যের প্যাকেজিংয়ে উর্দু ব্যবহারের কারণ জিজ্ঞাসা করতে শোনা গেছে । ওই সাংবাদিককে দোকানের মহিলা কর্মচারীকে জিজ্ঞাসা করতে শোনা গেছে, ‘হলদিরাম কী লুকানোর চেষ্টা করছেন ? স্ন্যাকসে কি পশুর চর্বি থেকে উৎপন্ন কোনও তেল তৈরি করা হয়েছে ?’ ওই রিপোর্টার হলদিরামের ‘ফলহারি মিক্সচার’ নামে একটি পণ্যের প্যাকেট দেখিয়ে এই সমস্ত প্রশ্ন তোলেন ।
প্রসঙ্গত,’ফলহারি মিক্সচার’ আদপে গুজরাটি খাবার । এটি চিনাবাদাম এবং আলুর মিশ্রণ দিয়ে তৈরি করা হয় । পণ্যটির প্যাকেটের সামনের দিকে ইংরেজি এবং গুজরাটি ভাষায় লেখা । সম্পূর্ণ প্রাকৃতিকভাবে তৈরি বোঝাতে সামনের দিকে রয়েছে একটি সবুজ বিন্দু । তবে প্যাকেটেত পিছনে উপাদানগুলির বিবরণ লেখা আছে আরবি ভাষায় । ওই সাংবাদিক সেটিকে উর্দু ভাষা বলে মনে করেছেন । আর তা নিয়েই প্রশ্ন তুলেছেন ওই মহিলা সাংবাদিক । উপাদানগুলি ওই ভাষায় লেখার তিনি কারন জানতে চান দোকানের কর্মীর কাছে । সেই সঙ্গে তিনি দাবি করেন,’নবরাত্রির সময় উপবাসকারী হিন্দুদের সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করছে খাদ্য সামগ্রী প্রস্তুতকারী ওই সংস্থাটি ।’এরপর হলদিরামের আউটলেট ম্যানেজারকে বিরক্ত হয়ে সাংবাদিককে বলতে শোনা যায়,’নেবার হলে নিন,না হলে প্যাকেটটা ওখানে রেখে দিয়ে আপনি চলে যান ।’
যদিও এই ঘটনায় সোশ্যাল মিডিয়ায় মিশ্র প্রতিক্রিয়া দেখা গেছে । উর্দু বা আরবি ভাষা সমর্থনকারীরা এনিয়ে ওই কোম্পানীর পাশেই দাঁড়িয়েছে । তবে অন্যপক্ষ উপবাসকারীদের খাবারের প্যাকেটে আরবি ভাষা লেখা নিয়ে প্রশ্ন তুলেছেন । আরবির পরিবর্তে হিন্দি অথবা ইংরাজীতে লেখার দাবিতে তাঁরা সরব হয়েছেন ।।