গুরুরগ্নির্দ্বিজাতিনাম বর্ণণাম ব্রাহ্মণো গুরুঃ।
পতিরেব গুরুঃ স্ত্রীণাং সর্বস্যভ্যাগতো গুরুঃ ॥ ১
অর্থ : অগ্নি দুইবার জন্মের জন্য পূজনীয় ব্যক্তি; অন্যান্য বর্ণের জন্য ব্রাহ্মণ; স্ত্রীর জন্য স্বামী; এবং যে অতিথি সবার জন্য দুপুরের খাবারের জন্য আসে।
যথা চতুর্ভিঃ কনকং পরীক্ষ্যতে
নিঘর্ষণচ্ছেদনতাপতাডনৈঃ ।
তথা চতুর্ভিঃ পুরুষঃ পরীক্ষ্যতে
ত্যাগেন শীলেন গুণেন কর্মণা ॥ ২
অর্থ : যেমন ঘষা, কাটা, গরম এবং প্রহারের মাধ্যমে চারটি উপায়ে সোনার পরীক্ষা করা হয় – তাই একজন মানুষকে এই চারটি জিনিস দ্বারা পরীক্ষা করা উচিত: তার ত্যাগ, তার আচরণ, তার গুণাবলী এবং তার কর্ম।
তাবদ্ভয়েষু ভেতব্যং যবদভয়মনাগতম।
আগতং তু ভয়ং বিক্ষ্য প্রহর্তব্যমশাঙ্কায় ॥ ৩
অর্থ : একটি জিনিস ততক্ষণ পর্যন্ত ভয়ঙ্কর হতে পারে যতক্ষণ না তা আপনার উপর না আসে, তবে একবার এটি আপনার উপর এসে পড়লে, বিনা দ্বিধায় তা থেকে মুক্তি পাওয়ার চেষ্টা করুন।
একোদরসমুদ্ভূতা একানক্ষত্রজাতাকঃ।
ন ভবন্তি সমাঃ শিলে যথা বদরকাণটকঃ ॥ ৪
অর্থ : মানুষ একই গর্ভ থেকে এবং একই নক্ষত্রের নীচে জন্মগ্রহণ করলেও, তারা বদরী গাছের হাজার ফলের মতো স্বভাবগতভাবে এক হয় না।
নিঃস্পৃহো নাধিকারি সায়ান নকামো মানদনপ্রিয়ঃ।নাভিদগ্ধঃ প্রিয়ঃ ব্রূয়তস্পষ্টবক্তা ন বঞ্চকঃ ॥ ৫
অর্থ : যার হাত পরিষ্কার সে অফিসে থাকতে পছন্দ করে না; যে কিছুই চায় না সে শারীরিক সাজসজ্জার জন্য চিন্তা করে না; যে শুধুমাত্র আংশিক শিক্ষিত সে সম্মতভাবে কথা বলতে পারে না; এবং যে স্পষ্টভাবে কথা বলে সে প্রতারক হতে পারে না।
মূর্খনাণ পণ্ডিতা দ্বেষ্য আধাননাঃ মহাধনঃ।
পরাঙ্গনা কুলস্ত্রীণাণ সুভগনাং চ দূর্ভাগঃ ॥ ৬
অর্থ : বুদ্ধিমানরা মূর্খদের দ্বারা ঈর্ষান্বিত হয়; গরিবদের দ্বারা ধনী ব্যক্তি; ব্যভিচারিণী দ্বারা সতী নারী; এবং কুশ্রী বেশী দ্বারা সুন্দর মহিলা ।
আলস্যোপগতা বিদ্যা পরহস্তগতং ধনম।
অল্পবীজং হতাং ক্ষেত্রং হটং সৈন্যমানায়কম্ ॥ ৭
অর্থ : অলস প্রয়োগ অধ্যয়ন নষ্ট করে; অন্যের কাছে ন্যস্ত করা হলে অর্থ হারিয়ে যায়; যে কৃষক তার বীজ কম বপন করে সে নষ্ট হয়; এবং একজন সেনাপতির অভাবে একটি সেনাবাহিনী হারিয়ে গেছে।
অভ্যাসাদ্দার্যতে বিদ্যা কুলং শিলেনা ধর্যতে।
গুনেন জ্ঞানেতে ত্বর্যঃ কোপো নেত্রেণ গম্যতে ॥ ৮
অর্থ : অভ্যাস করার মাধ্যমে শেখা ধরে রাখা হয়; ভালো আচরণের মাধ্যমে পারিবারিক মর্যাদা বজায় রাখা হয়; একজন সম্মানিত ব্যক্তি তার চমৎকার গুণাবলী দ্বারা স্বীকৃত হয়; এবং চোখে রাগ দেখা যায়।
বিত্তেনা রক্তেতে ধর্মো বিদ্যা যোগেন রক্তেতে।
মৃদুনা রক্তে ভূপঃ সস্ত্রিয়া রক্তে গৃহম্ ॥ ৯
অর্থ : সম্পদ দ্বারা ধর্ম সংরক্ষিত হয়; অধ্যবসায় দ্বারা জ্ঞান; সমঝোতামূলক শব্দ দ্বারা একটি রাজা; এবং একজন কর্তব্যপরায়ণ গৃহবধূর বাড়ি।
অনাথা ভেদশাস্ত্রাণি জ্ঞানপান্ডিত্যমান্যথা।
অনাথা তত্পদং শান্তিং লোকাঃ ক্লিশ্যন্তি চাহন্যথা ॥ ১০
অর্থ : যারা বৈদিক জ্ঞানের নিন্দা করে, যারা সত্রে সুপারিশকৃত জীবনধারাকে উপহাস করে এবং যারা শান্তিপূর্ণ মেজাজের পুরুষদের উপহাস করে, তারা অকারণে দুঃখ পায়।
দারিদ্র্যনাশনাং দানাং শীলন দুর্গতিনাশনম।অজ্ঞাননাশিনী প্রজ্ঞা ভাবনা ভয়নাশিনী ॥ ১১
অর্থ : দারিদ্র্যের অবসান ঘটায়; দুঃখের প্রতি ন্যায়পরায়ণ আচরণ; অজ্ঞতার বিচক্ষণতা; এবং ভয় যাচাই ।
নাস্তি কামসমো ব্যাধির্নাস্তি মোহসমো রিপুঃ।
নাস্তি কাপসমো বহ্নির্ণাস্তি জ্ঞানাতপরাণ সুখম ॥ ১২
অর্থ : লালসার মত কোন রোগ (এত ধ্বংসাত্মক) নেই; মোহের মত কোন শত্রু নেই; ক্রোধের মত আগুন নেই; এবং আধ্যাত্মিক জ্ঞানের মত সুখ নেই।
জন্মমৃত্যু হি যাত্যেকো ভুনাক্তেকঃ শুভাশুভম।
নরকেষু পত্যাত্যেক একো ইয়াতি পরাং গতিম ॥ ১৩
অর্থ : একজন মানুষ একা জন্ম নেয় এবং একাই মারা যায়; এবং তিনি একাই তার কর্মের ভাল এবং খারাপ পরিণতি অনুভব করেন; এবং সে একাই নরকে বা পরম আবাসে যায়।
তৃণং ব্রহ্মবিদঃ স্বর্গস্ত্রীণ শুরস্য জীবিতম্ ।
জিতাশস্য তৃষ্ণা নারী নিঃস্পৃহস্য তৃষ্ণা জগৎ ॥ ১৪
অর্থ : যিনি আধ্যাত্মিক জীবন (কৃষ্ণভাবনা) জানেন তার কাছে স্বর্গ হল একটি খড়কুটো; একজন বীর মানুষের জীবনও তাই; একজন মহিলা তার কাছে যে তার ইন্দ্রিয়কে বশীভূত করেছে; এবং মহাবিশ্ব তার কাছে যিনি জগতের প্রতি আসক্তিহীন।
বিদ্যা মিত্রং প্রবাসে চা ভর্য মিত্রং গৃহেষু চা।ব্যাধিতাস্যৌষধং মিত্রং ধর্মো মিত্রং মৃত্যুস্য চ ॥ ১৫
অর্থ : শিক্ষা যাত্রার বন্ধু; বাড়িতে একটি স্ত্রী; অসুস্থের ওষুধ; আর ধর্মীয় যোগ্যতাই মৃত্যুর পর একমাত্র বন্ধু।
বৃথা বৃষ্টীঃ সমুদ্রেষু বৃথা তৃপ্তস্য ভোজনম।
বৃথা দানম সমর্থস্য বৃথা দীপো দিবাপি চা ॥ ১৬
অর্থ : সমুদ্রের উপর যে বৃষ্টি পড়ে তা অকেজো; তৃপ্ত ব্যক্তির জন্য খাদ্যও তাই; বৃথা ধনী একজনের জন্য একটি উপহার; দিনের বেলা জ্বলন্ত বাতি অকেজো।
নাস্তি মেঘসমং তোয়াং নাস্তি চাত্মাসমং বলম ।
নাস্তি চকসুষমঃ তেজো নাস্তি ধান্যসমং প্রিয়ম ॥ ১৭
অর্থ : বৃষ্টির জলের মতো জল নেই; নিজের মত শক্তি নেই; চোখের মত আলো নেই; এবং খাদ্যশস্যের চেয়ে প্রিয় কোন সম্পদ নেই।
আধনা ধনমিচচন্তি বচন চৈব চতুষপদঃ।
মানভাঃ স্বর্গমিচ্ছংতি মোক্ষমিচ্ছংতি দেবতাঃ ॥ ১৮
অর্থ : দরিদ্ররা সম্পদ কামনা করে; বক্তৃতা অনুষদের জন্য প্রাণী; পুরুষরা স্বর্গ কামনা করে; এবং মুক্তির জন্য ধার্মিক ব্যক্তি।
সত্যেন ধর্যতে প্রথবী সত্যেন তপাতে রবিঃ।
সত্যেন বতী বায়ুশ্চ সর্বং সত্যে প্রতিষ্টিতম্ ॥ ১৯
অর্থ : পৃথিবী সত্যের শক্তি দ্বারা সমর্থিত; এটি সত্যের শক্তি যা সূর্যকে আলোকিত করে এবং বাতাসকে প্রবাহিত করে; প্রকৃতপক্ষে সবকিছু সত্যের উপর নির্ভর করে।
চল লক্ষ্মীশ্চলাঃ প্রাণাশ্চলে জীবিতমন্দিরে।
চালাচলে চ সংসারে ধর্ম একো হি নিশ্চলঃ ॥ ২০
অর্থ : সম্পদের দেবী অস্থির (চঞ্চলা) এবং জীবন শ্বাসও তাই। জীবনের সময়কাল অনিশ্চিত, এবং বসবাসের স্থান অনিশ্চিত; কিন্তু এই সব অসামঞ্জস্যপূর্ণ বিশ্বে ধর্মীয় যোগ্যতা একাই অচল।
নারণাণ নাপিতো ধুর্তঃ পক্ষীণাং ছিল ব্যাসঃ।
চতুস্পদম শ্যামগলস্তু স্ত্রীণাং ধূর্তা চ মালিনী ॥ ২১
অর্থ : পুরুষদের মধ্যে নাপিত ধূর্ত; পাখিদের মধ্যে কাক; জন্তুদের মধ্যে শেয়াল; এবং মহিলাদের মধ্যে, মালিন (ফুলের মেয়ে)।
জানিতা চোপানেতা চ যস্তু বিদ্যাম প্রার্থনাচটি ।
অন্নদাতা ভয়ত্রাতা পঞ্চৈতে পিতরঃ স্মৃতিঃ ॥ ২২
অর্থ : এই পাঁচজন তোমার পিতা; যিনি তোমাকে জন্ম দিয়েছেন, তোমাকে পবিত্র সুতো দিয়ে বেঁধেছেন, তোমাকে শিক্ষা দিয়েছেন, তোমাকে খাদ্য সরবরাহ করেছেন এবং ভয়ঙ্কর পরিস্থিতি থেকে রক্ষা করেছেন
রাজপত্নী গুরুঃ পত্নী মিত্রপত্নী তথৈব চ।
পত্নীমাতা স্বমাতা চ পঞ্চৈতা মাতরঃ স্মৃতিঃ ॥ ২৩
অর্থ : এই পাঁচজনকে মা হিসাবে বিবেচনা করা উচিত; রাজার স্ত্রী, গুরুর স্ত্রী, বন্ধুর স্ত্রী, তোমার স্ত্রীর মা এবং তোমার নিজের মা।।